ArticlePDF Available

Soroli E. (2018). Event processing in agrammatic aphasia: does language guide visual processing and similarity judgments? Aphasiology, 32(1): 219-221. DOI:10.1080/02687038.2018.1489123.

Authors:

Abstract

Background One of the most controversial issues in aphasia research is whether performance depends solely on syndrome-related factors or also on language-specific constraints. The widespread idea that people with agrammatic aphasia have a selective vulnerability in morphosyntactic processing [1], irrespective of language, has been questioned by many cross-linguistic studies [2]. Researchers show that ‘same’-syndrome people with aphasia (PWA) perform very differently from one language to another [3]. In the domain of motion events, languages strongly vary in their morphosyntactic distribution, thus constraining speakers’ lexicalization options [4]: some (mostly Romance languages, ie. French) invite speakers to lexicalize in verbs mainly Path information leaving Manner omitted or expressed peripherally; whereas others (Germanic, ie. English) invite them to lexicalize Manner instead and express Path with particles or other function words. Aims The question of whether such cross-linguistic lexicalization differences have deep effects at the level of cognitive processing (e.g., visual attention, categorization) has recently become of great interest for aphasia. Eye-tracking (ET) becomes a useful tool that provides real-time indications of how visual processing operates shading some additional light in the investigation of the role typological (language-related) vs. language-independent (universal/syndrome-related) factors play and whether they should be taken both into account in assessment and treatment. Method and Procedure The influence of spatial language properties on offline (production) and online (overt attention and categorization) behavior of 20 English, 20 French and two PWA (1 of each language) was tested in three ET experiments: (I) a Non-Verbal similarity-judgment; (II) a Verbal similarity-judgment; and (III) a Production experiment. The experiments were presented in a fixed order: first Experiment I (that involved no linguistic input/output), then Experiment III (in order for subjects’ descriptions not to be influenced by the sentences presented during experiment II) and at the end Experiment II. In experiment I, participants saw a target video showing a motion event performed in a certain Manner and along a Path (a). The target was followed by two variant videos: one Manner-congruent (b) and one Path-congruent (c). Participants had to choose the variant that looked most like the target. Experiment II was exactly the same, except that the target video was replaced by a sentence. In Experiment III, participants were asked to describe what happened in the video-clips. a. Target video/sentence: A woman riding a scooter out of a building b. Manner-congruent variant Video: A woman riding a scooter into a building c. Path-congruent variant Video: A woman roller-skating out of a building The analysis was focused on what participants expressed (focus), with which linguistic means (locus), in which structures (architecture), within which event types, how they performed similarity judgments, their reaction times, as well as their gaze patterns (fixation-counts, visit-durations, gazepaths) to specific areas of interest (AOI). A mixed ANOVA to examine the effect of Language as between-subject factor (English, French) with Event type and AOI type as within-subject factors was conducted on several dependent variables (i.e. raw PM-scores, utterance-compactness/tightness, M-choices, M-fixations, etc.). Results The results confirm the impact of typological differences and show that the performance of PWA does not differ from the performance of the respective language control-groups. Participants not only privileged systematically the patterns of their language in verbalization (experiment III), they also categorized and shifted overt attention based on language-specific features (e.g., significantly more Path-choices/more and longer Path fixations by French participants as opposed to English), not only in verbal (experiment II) but also in non-verbal similarity judgments (experiment I). However, in this last case, when verbal input was not explicit, overt attention to specific components differed in fixation counts but not in gaze visit-durations. Conclusion The findings suggest that there is a close relation between language and cognitive processing. Language plays an important role in most non-verbal measures and a massive role in tasks that involve explicit linguistic processing. From these findings it is clear that linguistic constraints cannot and should not be neglected in aphasia research, assessment or treatment procedures. In future research, the use of multiple methodologies and the account for multiple factors will be essential in order to deeper investigate how language relates to thought and what is the relative weight of language- and syndrome-related factors for cognitive processing in aphasia. References [1] Bradley, D., Garrett, M., & Zurif, E. (1980). Syntactic deficits in Broca's aphasia. In D. Caplan (Ed.), Biological studies of mental processes. Cambridge, MA: MIT Press. [2] Soroli, E., Sahraoui, H. & Sacchett, C. (2012). Linguistic encoding of motion events in English and French: Typological constraints on second language acquisition and agrammatic aphasia. Language, Interaction & Acquisition, 3 (2): 261–287. [3] Bates, E., Wulfeck, B. & MacWhinney, B. (1991). Crosslinguistic research in aphasia. An overview. Brain and Language, 41, 123-148. [4] Talmy, L. (2000). Toward a cognitive semantics. Cambridge, MA: MIT Press. [5] Crawford, J. R., & Garthwaite, P. H. (2007). Comparison of a single case to a control or normative sample in neuropsychology: Development of a Bayesian approach. Cognitive Neuropsychology, 24, 343-372.
For Peer Review Only
Event processing in agrammatic aphasia : Does language
guide visual processing and similarity judgments ?
Journal:
Aphasiology
Manuscript ID
APH-AB 18-158.R2
Manuscript Type:
Abstract
Date Submitted by the Author:
n/a
Complete List of Authors:
SOROLI, Efstathia; Universite de Lille 3 UFR Humanites,
Keywords:
Motion events, Categorization, Eye tracking, Agrammatism, Similarity
judgments, Visual attention
URL: http://mc.manuscriptcentral.com/paph Email: c.f.s.code@exeter.ac.uk
Aphasiology
For Peer Review Only
Event processing in agrammatic aphasia: Does language guide visual processing and similarity
judgments ?
Efstathia SOROLI
University of Lille, CNRS, UMR 8163 « Savoirs, Textes, Langage » Lab
Rue du Barreau, 59653 Villeneuve d’Ascq, FRANCE
efstathia.soroli@univ-lille3.fr
Background
The widespread idea that people with agrammatic aphasia (PWA) have a selective vulnerability in
morphosyntactic processing (Bradley, Garrett & Zurif, 1980), irrespective of language, has been
questioned by many cross-linguistic studies (e.g., Soroli, Sahraoui & Sacchett, 2012). Researchers
show that ‘same’-syndrome people with aphasia perform very differently from one language to
another (Bates, Wulfeck & MacWhinney, 1991). In the domain of motion events, languages vary
morphosyntactically thus constraining lexicalization options (Talmy, 2000): some (mostly
Romance languages, ie. French) invite speakers to lexicalize Path information leaving Manner
optional; whereas others (Germanic, ie. English) systematically priviledge Manner verbs together
with Path adjuncts.
Aims
The question of whether such cross-linguistic differences have deep effects on cognitive processing
(e.g., visual attention, categorization) has recently become of great interest for aphasia. The aim of
the present study is to collect real-time indications of how online and offline spatial processing
operates (ie. through similarity-judgment tasks and Eye-tracking (ET)), and to investigate the role
typological (language-related) vs. language-independent (universal/syndrome-related) factors play
in agrammatic aphasia.
Method and Procedure
20 English, 20 French and two PWA (1 of each language) were tested in three ET experiments: (I)
a Non-Verbal similarity-judgment; (II) a Verbal similarity-judgment; and (III) a Production
experiment.
In experiment I, participants saw a target-video showing a motion event performed in a certain
Manner and along a Path (a). The target was followed by two variants: one Manner-congruent (b)
and one Path-congruent (c). Participants had to choose the variant that looked most like the target.
Experiment II was exactly the same, except that the target video was replaced by a sentence. In
Experiment III, participants were asked to describe the video-clips.
a. Target video/sentence: A woman riding a scooter out of a building
b. Manner-congruent Video: A woman riding a scooter into a building
c. Path-congruent Video: A woman roller-skating out of a building
The experiments were presented in a fixed order: first Experiment I (that involved no linguistic input),
then Experiment III (in order for subjects’ descriptions not to be influenced by the sentences presented
during experiment II), and at the end Experiment II.
The analysis was focused on what participants expressed, with which linguistic means, within which
event-types, how they performed similarity judgments, how fast, as well as their gaze patterns
(fixation-counts, visit-durations, gazepaths) to specific areas-of-interest (AOI) (Figures 1-2). A mixed
ANOVA to examine the effect of Language as between-subject factor (English, French) with Event-
Page 1 of 4
URL: http://mc.manuscriptcentral.com/paph Email: c.f.s.code@exeter.ac.uk
Aphasiology
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
For Peer Review Only
type and AOI-type as within-subject factors was conducted on several dependent variables (raw PM-
scores, M-choices, M-fixations, etc.).
1
Figure 1 . Example of manner–congruent (m) and path–con gruent (p) AOIs in the variants presented during the similarity-jud gment tasks
Figure 2. Example of a INTO’ event presented in Experiment III as divided in different AOIs: Source (S), Goal (G), Path (P), and Manner
(P+/-M))
Results
The results confirm the impact of typological differences. PWA did not differ in performance from
their respective language control-group. Participants not only privileged the lexicalization patterns of
their language (experiment III), they also categorized and shifted attention based on language-specific
features (e.g., more Path-choices/more and longer Path fixations by French participants as opposed to
English) in both verbal (experiment II) and non-verbal similarity judgments (experiment I). However,
in this last case, when verbal input was not explicit, overt attention to specific components differed in
fixation counts but not in visit-durations.
Conclusion
The findings suggest that there is a close relation between language and cognitive processing.
Language plays an important role in most non-verbal measures and a massive role whenever explicit
linguistic processing is involved. From these findings it is clear that linguistic constraints cannot be
neglected in aphasia research, assessment or treatment procedures. In future research, the use of
1
In order to analyze statistically the scores of PWA and because of their small number, we used the method proposed by Crawford &
Garthwaite (2007) that treats the statistics of the analogous control group as sample statistics.
Page 2 of 4
URL: http://mc.manuscriptcentral.com/paph Email: c.f.s.code@exeter.ac.uk
Aphasiology
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
For Peer Review Only
multiple methodologies and the account for multiple factors will be essential in order to deeper
investigate what is the relative weight of language- and syndrome-related factors for cognitive
processing in aphasia.
References
Bates, E., Wulfeck, B. & MacWhinney, B. (1991). Crosslinguistic research in aphasia. An overview.
Brain and Language
,
41, 123-148.
Bradley, D., Garrett, M., & Zurif, E. (1980). Syntactic deficits in Broca's aphasia. In D. Caplan (Ed.),
Biological studies of
mental processes
. Cambridge, MA: MIT Press.
Crawford, J. R., & Garthwaite, P. H. (2007). Comparison of a single case to a control or normative sample in
neuropsychology: Development of a Bayesian approach.
Cognitive Neuropsychology
, 24, 343-372.
Soroli, E., Sahraoui, H. & Sacchett, C. (2012). Linguistic encoding of motion events in English and French: Typological
constraints on second language acquisition and agrammatic aphasia.
Language, Interaction & Acquisition
, 3 (2): 261–287.
Talmy, L. (2000).
Toward a cognitive semantics
. Cambridge, MA: MIT Press.
Page 3 of 4
URL: http://mc.manuscriptcentral.com/paph Email: c.f.s.code@exeter.ac.uk
Aphasiology
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
Article
Full-text available
Languages show differences in how they encode motion in discourse: Verb-framed languages lexicalize Path in the verb, leaving Manner peripheral or implicit; Satellite-framed languages lexicalize Manner together with Path adjuncts. The present study investigates: 1) the extent to which such typological constraints affect the verbalizations of second language learners (English learners of French) and of aphasic speakers (English and French speakers with agrammatism) — who typically show dissociations between lexical and syntactic knowledge — in comparison to controls (English and French native speakers); as well as 2) the role of language-independent factors (level of acquisition, syndrome type). Despite some similarities between learners and speakers with aphasia due to language-independent factors, the findings suggest typologically constrained verbalizations in all groups, as well as diverging strategies that may reflect distinct underlying conceptualization processes.
Article
In this 2-volume set L. Talmy basically defines the field of cognitive semantics. He approaches the question of how language organizes conceptual material both at a general level and by analyzing a crucial set of particular conceptual domains: space and time, motion and location, causation and force interaction, and attention and viewpoint. Talmy maintains that these are among the most fundamental parameters by which language structures conception. By combining these conceptual domains into an integrated whole, Talmy shows, we advance our understanding of the overall conceptual and semantic structure of natural language. Volume I examines the fundamental steps by which language shapes concepts. (PsycINFO Database Record (c) 2012 APA, all rights reserved)
Article
Frequentist methods are available for comparison of a patient's test score (or score difference) to a control or normative sample; these methods also provide a point estimate of the percentage of the population that would obtain a more extreme score (or score difference) and, for some problems, an accompanying interval estimate (i.e., confidence limits) on this percentage. In the present paper we develop a Bayesian approach to these problems. Despite the very different approaches, the Bayesian and frequentist methods yield equivalent point and interval estimates when (a) a case's score is compared to that of a control sample, and (b) when the raw (i.e., unstandardized) difference between a case's scores on two tasks are compared to the differences in controls. In contrast, the two approaches differ with regard to point estimates of the abnormality of the difference between a case's standardized scores. The Bayesian method for standardized differences has the advantages that (a) it can directly evaluate the probability that a control will obtain a more extreme difference score, (b) it appropriately incorporates error in estimating the standard deviations of the tasks from which the patient's difference score is derived, and (c) it provides a credible interval for the abnormality of the difference between an individual's standardized scores; this latter problem has failed to succumb to frequentist methods. Computer programs that implement the Bayesian methods are described and made available.
Syntactic deficits in Broca's aphasia
  • D Bradley
  • M Garrett
  • E Zurif
Bradley, D., Garrett, M., & Zurif, E. (1980). Syntactic deficits in Broca's aphasia. In D. Caplan (Ed.), Biological studies of mental processes. Cambridge, MA: MIT Press.
Language and spatial cognition in English and French: Crosslinguistic perspectives in aphasia
  • E Soroli