Conference PaperPDF Available

The Development of Nicaraguan Sign Language via the Language Acquisition Process

Authors:
D. MacLaughlin & S. McEwen (eds.), Proceedings of the Boston University
Conference on Language Development 19, 543-552. Boston: Cascadilla Press.
1995. © 1994 Ann Senghas.
The Development of Nicaraguan Sign Language via the
Language Acquisition Process
Ann Senghas, Massachusetts Institute of Technology
1. Introduction
One of the central goals in research on language acquisition is to discover
what knowledge and abilities children bring to the learning situation. Never
before in the history of language research has there been a better opportunity to
ask this question as the current situation in Nicaragua, where young children
deprived of exposure to any language are inventing a new one.
Only sixteen years ago, public schools for deaf children were first
established in Nicaragua. Despite the fact that these schools advocated an oral,
rather than signing, approach to education, they served as a magnet for a new
community of deaf children who had not previously had contact with one
another. Consequently, these children created their own indigenous sign
language. The language is not a simple code or gesture system; it has already
evolved into a full, natural language. It is independent from Spanish, the spoken
language of the region, and is unrelated to American Sign Language (ASL), the
sign language used in most of North America.
The present study examines how this first generation of signers is imposing
grammatical structure on their sign language as it develops. The method which
guides this work is one that is central to language acquisition research: by
examining the structure evident in the children's sign language production, and
subtracting from that the portion present in the language to which the children
were originally exposed, one can discover the children's contribution.
2. The development of Nicaraguan Sign Language
Kegl & Iwata (1989) described some of the earliest stages of Nicaraguan
signing, comparing it to ASL and evaluating its status as a creole. So far, two
distinct forms of the sign language have emerged. The oldest members of the
community, who are now in their mid- to late-twenties, entered the schools in
1978, each with a different, highly idiosyncratic homesign or gesture system.
Upon contact they developed a now partially-crystallized pidgin called Lenguaje
de Signos Nicaragüense (LSN) which they continue to use today. Younger deaf
children (many as young as four years old) who entered the deaf community since
that time were exposed to the pidgin LSN used by the older children. From this
impoverished language input they produced something richer: the new creole
Idioma de Signos Nicaragüense (ISN). ISN is a full-fledged, primary sign
language, resulting from the process of nativization, or abrupt creolization as
Bickerton (1984) defines it.
An initial set of acquisition studies has revealed several specific grammatical
structures that the younger children have developed, including an inflectional
verb morphology system and a noun classifier system. These constructions were
544
found primarily in the signing of the younger ISN signers, and were much less
common in the signing of the older LSN signers (Senghas et al., 1994;
Senghas, 1994).
3. Age at Entry and Year of Entry
The present study attempts to tease apart the potential sources of these
morphological changes. In particular, it examines the degree of grammatical
complexity with respect to two different factors which are predicted to combine
to account for the differences we have noted between older and younger signers.
The first is a child’s age at the time of entry into the signing community, or
Age at Entry. Children who are exposed to a language at a younger age
ultimately achieve greater fluency in the language than those who are exposed
only later in life. This point is clear from common observation, and has been
shown experimentally (Newport, 1990). Because the ages at which deaf
Nicaraguans acquired sign language range from birth to very late adolescence, one
can compare their command of certain constructions to pinpoint the ages at
which the constructions can be mastered. The effect of Age at Entry likely
accounts for a portion of the observed differences between LSN and ISN signers,
since late-exposed signers are more apt to be in the older LSN group.
A second factor which may account for differences in grammatical
complexity is a child’s Year of Entry into the signing community, that is,
whether the child began learning the sign language at an earlier or later point in
time, such as 1981 vs. 1990. If the language is indeed becoming richer over
time, signers who entered the community more recently should have been
exposed to richer signing than signers who entered the community in its earliest
years. More complex signing among children with a later Year of Entry would
be evidence that the complexities have appeared in recent years.
4. Current study: narrative elicitation task
4.1. Procedure
The subjects of the present study are 25 deaf Nicaraguan signers whose ages
at the time of testing ranged from 7;6 to 31;11, with a mean of 21;1. Their Age
at Entry ranges from birth to 27;5, with a mean of 9;10 and their Year of Entry
ranges from 1978 to 1990.
Each subject was presented with a 2-minute animated cartoon (Mr. Koumal
Battles his Conscience, Studio Animovaného Filmu, 1973) and asked to sign the
story to a deaf peer. The narratives were videotaped, and the videotapes were then
coded with respect to what events were represented, and which morphological
devices were used in recounting those events. In particular, we examined certain
features of the verb phrase: how many arguments a verb can take, specific
inflections that can be incorporated into verbs, and whether those inflections are
used to mark agreement with other words in the narrative.
545
4.1.1. Number of arguments per verb
One measure of grammatical complexity is the number of arguments per
verb. It is likely that the syntactic structure needed for a verb to support more
than one argument has only recently appeared in Nicaraguan signing. Verbs’
subjects and/or objects can be articulated in any of three different ways. Some
are simply stated as a noun. Some are indicated with an inflectional feature,
generally an indicator of spatial agreement, such as a pointing motion following
the verb, or a directional orientation of the verb that associates it with a
previously established referent. Some are indicated through a means (which may
be unique to Nicaraguan signing) of using the stem of another verb which has
been previously associated with the intended referent. To produce this form, a
verb is truncated to its uninflected stem form and used later in the narrative in a
nounlike way to refer to its argument (this construction is described in more
detail in Senghas, 1994).
4.1.2. Inflection and agreement
Like many other sign languages, Nicaraguan signing takes advantage of its
spatial component to inflect verbs for person or location. A verb can be oriented
toward a specific locus to indicate third person, for example, or the body can be
shifted toward that locus and the sign produced in the first person. In addition,
verbs can be inflected to indicate number, manner, or completion. Verbs can be
multiply inflected, simultaneously incorporating two or more inflections. A
sign is coded as exhibiting agreement when its inflection corresponds to an
inflection on a previous word in order to co-index them, or to refer to the same
argument. For example, a verb with plural inflection would exhibit agreement
with its argument if the argument were also marked for plural. Several verbs
would be coded as exhibiting agreement if they were similarly inflected, that is,
oriented toward the same locus, in order to indicate that they share an argument.
If younger children are indeed contributing to the complexity of Nicaraguan
signing, we should find that signers with a lower Age at Entry and signers with
a later Year of Entry show more arguments per verb than signers who were older
and signers who were exposed to an earlier form of the language. They should
also use more inflectional marking, and more of their inflected forms should
exhibit agreement across the discourse.
4.2. Results
For all analyses, subjects were grouped by Age at Entry and Year of Entry.
They fell into three groups with respect to Age at Entry: young (0;0-6;6, n=8),
medium (6;7-10;0, n=8), and old (10;1-27;5, n=9). They fell into two groups
with respect to Year of Entry: before 1983 (n=13) and 1983 or later (n=12).
546
4.2.1. Verbs with two or more arguments
The first analysis uses the number of arguments associated with a verb as its
measure of grammatical complexity. The proportion of verb phrases which
indicated two or more arguments was computed for each narrative. This
proportion was examined with respect to the Age at Entry and the Year of Entry
of each signer. The results of this comparison are presented in Figure 1.
<83 >=83
0.0
0.1
0.2
0.3
0.4
Verbs with Two or More Arguments
Year of Entry
Verbs with 2+ Args/Verbs
before 1983 1983 or later
Age at Entry: p = .042
Year of Entry: p = .013
young
medium
old
Figure 1. The proportion of verbs which support at least two arguments is
greater for signers who entered the community in 1983 or later , and for
signers who were first exposed to the language at a young age.
An Age at Entry (3) by Year of Entry (2) analysis of variance (ANOVA)
was conducted on the proportion of verbs with two or more arguments. This
analysis revealed a main effect for Year of Entry, F(1, 19)=7.49, p=.013.
Subjects who entered the signing community in 1983 or later use verbs with
two or more arguments more than twice as often (X=.21) as subjects who entered
the community before 1983 (X=.10). This effect is evident in Figure 1 as the
positive slope of the lines corresponding to all three age groups.
The analysis also revealed a main effect for Age at Entry, F(2, 19)=3.77,
p=.042. Pairwise comparisons revealed that the subjects who began signing at a
young age used verbs with two or more arguments more than twice as often
547
(X=.22) than subjects who began signing at an old age (X=.08), F(1,13)=5.33,
p=.04. There was no difference detected between the young and medium
(X=.17)or the medium and old groups in the proportion of verb phrases with at
least two arguments. The effect of Age at Entry is evident in Figure 1 as the
gap between the lines corresponding to each age group.
4.2.2. Inflections per verb
The second analysis uses the number of inflections per verb as its measure
of grammatical complexity. Inflections included number inflection, person
inflection, position or orientation inflection, and aspectual markers. The mean
number of inflections per verb was computed for each narrative. This proportion
was examined with respect to the Age at Entry and the Year of Entry of each
signer. The results of this comparison are presented in Figure 2.
<83 >=83
0
1
2
3
Inflections per Verb
Year of Entry
Inflections/Verbs
before 1983 1983 or later
Age at Entry: p = .001
Year of Entry: p = .038
young
medium
old
Figure 2. The number of inflections per verb is greater overall for signers
who entered the community in 1983 or later, and for signers who were
exposed to the language at a young or medium age. The young and medium
Age at Entry signers are particularly affected by a later Year of Entry.
An Age at Entry (3) by Year of Entry (2) analysis of variance (ANOVA)
was conducted on the number of inflections per verb. This analysis revealed a
548
main effect for Year of Entry, F(1, 19)=4.99, p=.038. Subjects who entered the
signing community in 1983 or later use more inflections per verb (X=1.93) than
subjects who entered the community before 1983 (X=1.71). This effect is
evident in Figure 2 as the positive slope of the lines, particularly of the young
and medium Age at Entry groups.
The analysis also revealed a main effect for Age at Entry, F(2, 19)=10.26,
p=.001. Pairwise comparisons revealed that the subjects who began signing at a
young age used more than twice as many inflections per verb (X=2.34) as
subjects who began signing at an old age (X=1.09), F(1,13)=18.19, p=.0009.
Subjects who began signing at a medium age used nearly twice as many
inflections per verb (X=2.10) as subjects who began signing at an old age
(X=1.09), F(1,13)=11.40, p=.005. There was no difference detected between the
young and medium groups in the number of inflections per verb. The effect of
Age at Entry is evident in Figure 2 as the gap between the lines corresponding to
each age group.
Although there was no interaction detected between the Age at Entry and
Year of Entry factors, the effect of Year of Entry is present in only the young
and medium Age at Entry groups.
4.2.3. Agreement per verb
The third analysis uses the number of inflections exhibiting agreement as its
measure of grammatical complexity. Of the inflections coded in the second
analysis, those exhibiting agreement with another sign in the narrative were
tabulated. The mean number of inflections showing agreement per verb was
computed for each narrative. This proportion was examined with respect to the
Age at Entry and the Year of Entry of each signer. The results of this
comparison are presented in Figure 3.
An Age at Entry (3) by Year of Entry (2) analysis of variance (ANOVA)
was conducted on the number of inflections showing agreement per verb. This
analysis revealed a main effect for Year of Entry, F(1, 19)=8.17, p=.003.
Subjects who entered the signing community in 1983 or later use more
agreement per verb (X=.94) than subjects who entered the community before
1983 (X=.66). This effect is evident in Figure 3 as the positive slope of the
lines, particularly of those corresponding to the young and medium Age at Entry
groups.
The analysis also revealed a main effect for Age at Entry, F(2, 19)=9.07,
p=.007. Pairwise comparisons revealed that the subjects who began signing at a
young age used more than twice as many inflections showing agreement per verb
(X=1.03) as subjects who began signing at an old age (X=.43), F(1,13)=12.54,
p=.004. Subjects who began signing at a medium age also used more than twice
as many inflections showing agreement per verb (X=.98) as subjects who began
signing at an old age (X=.43), F(1,13)=10.69, p=.006. There was no difference
detected between the young and medium groups in the number of inflections
showing agreement per verb. The effect of Age at Entry is evident in Figure 3
as the gap between the lines corresponding to each age group.
549
<83 >=83
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
1.4
1.6
Agreement per Verb
Year of Entry
Agreement/Verbs
before 1983 1983 or later
Age of Entry: p = .003
Year of Entry: p = .007
medium
young
old
Figure 3. The number of inflections showing agreement per verb is greater
overall for signers who entered the community in 1983 or later, and for
signers who were exposed to the language at a young or medium age. The
young and medium Age at Entry signers are particularly affected by a later
Year of Entry.
Although there was no interaction detected between the Age at Entry and
Year of Entry factors, the effect of Year of Entry is present in only the young
and medium Age at Entry groups.
4.3. Discussion
As predicted, the age at which signers are first exposed to a sign language
has a strong effect on their ability to command some of its more complex
structures. Signers who were exposed to Nicaraguan signing at a young age can
indicate more arguments with their verbs than signers who were exposed to the
language only after they were older. The younger learners will also will use the
inflectional verb system more, and are more likely to use it to indicate
grammatical agreement. This finding is consistent with theories that claim that
children’s language-learning abilities decrease with age. Upon closer
550
examination we should be able to discover if certain forms are more available at
different periods of a child’s development.
The calendar year in which signers entered into the Nicaraguan signing
community also strongly affects their command of these same grammatical
structures. Those who have entered the community in more recent years actually
include more of the complex constructions in their signing than those who
began signing longer ago, despite the fact that the more recent learners have had
fewer years of exposure to the language. This evidence strongly suggests that
the language has become measurably richer over the last sixteen years as the new
generation of deaf children has acquired it.
The combination of the two factors of Age at Entry and Year of Entry has
created an unusual situation in which the most proficient signers in the
community are its youngest and newest members.
Although no statistical interaction between the two factors was detected, it
is likely such an interaction will become evident as more narratives are analyzed,
since the effect of Year of Entry is present only in the signers who entered the
community under the age of ten. It may be that older signers are unable to take
advantage of the increased richness of the language that surrounds them; or
perhaps only the younger children enrich the language as they learn it. When
new constructions are added to the language, children young enough to learn or
create them will have those constructions at their disposal.
4.4. Reanalysis or imperfect learning?
It is interesting to look at particular constructions in the grammar that seem
to have undergone a change to try to determine how change in the language
occurs. A closer examination of position or location inflection, for example,
reveals that while signers who began signing in 1980 are using these inflectional
markers, only those who began signing a few years later (and at a young age) use
these inflections to mark agreement.
Similarly, one sign used by many of the older signers incorporates a
shoulder shift with a simultaneous wrist rotation to indicate a change in person
from the previous verb. Younger, more recent signers use a slightly modified
version of this sign, using a shift toward a particular locus consistently
throughout the discourse to refer to (and hence, express agreement with) a
repeated argument.
There are two possible ways of interpreting this difference between older and
younger signers:
• The older signers may have developed the inflectional marker for change of
person early, and used it for several years before younger signers reanalyzed the
construction as a way to mark agreement.
• The younger signers may have introduced a system of inflection and agreement
in one piece in 1983, using person and location inflection to mark agreement.
Older signers, now turning to the younger, more proficient signers as their
551
models, may have learned this system imperfectly, using the inflection to mark a
change of person, but not consistently marking agreement across the discourse.
This question might be resolved by finding examples of this construction or
its precursors in videos taken during earlier years. This would be clear evidence
of how the current construction evolved. The question might also be resolved by
locating signers who were members of the signing community during the early
years but have had little contact with younger deaf children since that time. If
these signers use the inflection, but not as a marker of agreement, it would be
likely that the inflection was reanalyzed by the younger children as an agreement
marker.
5. Conclusion
By using this type of questioning, we can map out when the sign language
in Nicaragua took on different structures, and how specific constructions are
being reanalyzed by children as they learn them. It is clear that these young
children are not merely using a language more proficiently than their models--
they are enriching their language as they learn it.
Following the growth of this new language gives us an unprecedented
opportunity to examine the forces that drive both language learning and language
change. All children have a special inborn ability not only to learn language,
but to surpass the language of the environment when it is weak, and to create a
language where none existed.
Notes
*grateful thanks to Marie Coppola, Richard J. Senghas, Judy Kegl, Noel
Lam (MED), APRIAS, Steven Pinker, Hoyt Bleakley, Rebecca Kaplan,
Malia Crawford, Emily Wallis, and the children at Melania Morales,
Managua, Nicaragua. This research was supported by training grant #T32
MH18823 from the National Institutes of Mental Health to the Department
of Brain and Cognitive Sciences at MIT, and from a Spencer Foundation
Dissertation Fellowship to the author.
References
Bickerton, D. 1984. The Language Bioprogram Hypothesis. Behavioral and
Brain Sciences 7: 173-221.
Kegl, J., & Iwata, G. (1989). Lenguaje de Signos Nicaragüense: A pidgin
sheds light on the “creole?” ASL. Proceedings of the Fourth Annual
Meeting of the Pacific Linguistics Conference. University of Oregon,
Eugene.
Newport, E. (1990). Maturational constraints on language learning. Cognitive
Science 14: 11-28.
552
Senghas, A. (1994). Nicaragua’s lessons for language acquisition. Signpost
7: 32-39.
Senghas, A., Kegl, J., Senghas, R. J., & Coppola, M. E. V. (1994). Sign
language emergence and sign language change: children's contribution to the
birth of a language. Poster presented at the Annual Meeting for the
Linguistic Society of America, Boston, Massachusetts.
Studio Animovaného Filmu. 1973. Mr. Koumal Battles his Conscience. Bratri
v Triku, Prague.
... Another instructive case study is that of deaf children in Nicaragua. In a widely documented case study, deaf children with hearing parents did not find themselves in a linguistically rich environment but came to converge only on a rudimentary sign language by interacting through gestures among them (Senghas 1995;Senghas & Coppola 2001). The language was rudimentary in that it allowed for very few spatial modulations-which are alterations of the direction of a sign movement which, in sign language, can perform several grammatical functions, such as indicating person or number, providing deictic, locative, or temporal information, or indicating grammatical relationships, such as a verb's subject and object. ...
... Remarkable differences in the complexity of the sign language was found in the second generation of deaf children, who entered the deaf community and were exposed to the sign system used by the older children. From this impoverished language, they were able to develop the language into a much more complex sign system, where many more spatial modulations for a variety of grammatical markings were utilized (Senghas 1995;Senghas & Coppola 2001), which included an inflected verb morphology system as well as a noun classifier system. Indeed, the dependence of this sign language's grammatical mechanisms of co-reference on characteristics of the linguistic community and on the quantity of linguistic interaction, has been ascertained for other sign languages as well, such as Israeli Sign Language (large, heterogeneous, geographically dispersed population), Al-Sayyid Bedouin SL, and Kufr Qassem SL (Dachkovsky et al 2018;Stamp & Sandler 2021). ...
Preprint
Full-text available
Is the ability to speak a language an acquired skill? Leading proponents of the generative approach to human language—notably Chomsky (2000) and Pinker (2003)—have argued that the thesis that language capacities are skills is hopelessly confused and at odds with a range of empirical evidence, which suggests that human language capacities are grounded in a biologically inherited set of language instincts or a Universal Grammar (UG). In this paper, we argue that resistance to the claim that human language capacities are skills has been fostered by naïve and implausible conceptions of the nature of skilled action. Correcting these misconceptions about the nature of skilled action breathes new life into the old idea that human language competences are particular kinds of skills and does so in a way that is fully consistent with appeals to the central importance of UG, broadly construed. More generally, we argue that by taking human language capacities to be skills, we capture what is right about the generative program while at the same time avoiding its most serious pitfalls.
... The particular morphemes, words, or particles found in a language at a given moment will have an effect on how change takes place and is expressed. In addition, many factors about the process of language acquisition shape the way historical change unfolds (see Senghas 1995;Lightfoot 2010Lightfoot , 2020. Thus, each language handles variation and change within the system of structures and contrasts available to it, and the language accommodates the change, with cascading effects, as it is transmitted to a new generation. ...
Article
Full-text available
One structural dimension that varies across languages is the simultaneous or sequential expression of meaning. Complex predicates can layer meanings together simultaneously in a single-verb predicate (SVP) or distribute them sequentially in a multiple-verb predicate (MVP). We ask whether typological variability in this dimension might be a consequence of systematic patterns of diachronic change. We examine the distribution of markers of agency and number within the verb phrase (the predicate) in the earliest stages of a young, emerging sign language in Nicaragua, Lengua de Señas Nicaragüense (LSN), beginning with homesign systems like those from which LSN originated, and progressing through two decades of transmission to new learners. We find that: (i) LSN2 signers are more likely to produce MVPs than homesigners or LSN1 signers; (ii) in the MVPs they do produce, homesigners and LSN1 signers are more likely to produce predicates that mark both agency and number simultaneously on at least one of the verbs; LSN2 signers are just as likely to produce sequences with verbs that mark agency and number in sequentially separate verbs. We discuss how language acquisition, modality, and structure, as well as specific social factors associated with each of the groups, play a role in driving these changes, and how, over time, these patterns of change might yield the diversity of forms observed across spoken and signed languages today.
... Nos estudos de variação diacrónica à fonologia das LG, observam-se padrões de variação transversais a todas elas (Kegl & Coppola, 1999;Moita et al., 2018;Senghas, 1994;e.o.). Por exemplo, na emergência de uma língua gestual, identifica-se o recurso a várias partes do corpo na articulação de gestos, mas, com o decorrer do tempo (Aikhenvald, 2003;H. ...
Conference Paper
Full-text available
In the chapter "Iconicity in Libras: when and how are they performed?", we discuss not only the iconicity of some signs of Libras but also three other types of manifestation: translucent, obscure, and arbitrary signs. Intrigued by the fact that, for many of us, the idea still prevails that the signs that make up the lexicon of the Brazilian Sign Language are all iconic, we decided to investigate the issue more closely. Here we present some preliminary results obtained from the studies that we have been developing in this regard. Although there are still many unanswered problems to conduct the analysis, one of them stands out: Is it true that the signs of Libras are iconic? In other words: if this is true, can we then say that the signs of Libra do not submit to any morphophonemic rules? To answer this question, we use not only, but mainly, Klima & Bellugi (1979), Taub (2001), Sallandre (2007), Cruz-Aldetre (2013), Perniss & Vigliocco (2014), Ortega (2017), Martins (2017) and Perlman et al. (2018). What the analyses have pointed out to us so far is that this statement does not hold up, as we will try to show throughout this chapter. (p.: 105-116) In the chapter "Study on the construction and reconstruction of referents in the Libras-LSE corpus, we present some preliminary results of a comparative study (in progress), based on the referential process, involving, on the one hand, the Brazilian Sign Language (Libras) and, on the other hand, the Spanish Sign Language (LSE). In this study, we analyze not only the peculiarities, but also, and above all, the similarities established between them with regard to the construction and reconstruction of referents in an enunciative environment. It is a qualitative research, whose analysis data are extracted from a parallel corpus composed of narratives produced by deaf, Brazilian and Spanish, with the background of the history of pears (Pear Film). What the results obtained so far have shown us is that, although each language uses its own strategies, in well-defined situations the referential process in both languages manifests itself in a very similar way, notably with the recurrent use of the combination of deictic elements and anaphors, forming a complex unit that we will call Deictic-Anaphoric construction. (pp. 129-143)
... Nos estudos de variação diacrónica à fonologia das LG, observam-se padrões de variação transversais a todas elas (Kegl & Coppola, 1999;Moita et al., 2018;Senghas, 1994;e.o.). Por exemplo, na emergência de uma língua gestual, identifica-se o recurso a várias partes do corpo na articulação de gestos, mas, com o decorrer do tempo (Aikhenvald, 2003;H. ...
Book
Full-text available
The book we are now introducing contains a selection of texts presented at the III Meeting on Morphosyntax of Portuguese Sign Language and other sign languages, organized by the Centre of Linguistics of the University of Porto (CLUP) and by the Centre for Research and Innovation Education (inED) of the Porto Polytechnic School of Education (ESE/IPP), which took place on February the 6th and the 7th,2020, in the premises of the Faculty of Arts and Humanities of the UP and the School of Education of the IPP. This was already the third edition of an international/transcontinental meeting, which is held by tradition in co-organization by the institutions involved. It includes two days of work and reflection, sharing, and discussion, around themes from different languages and various scientific and investigative perspectives on sign languages and their properties and structures in different areas of grammar and of languages. In addition to having hosted researchers from Portugal, Brazil, Spain and Italy, the meeting had two guest speakers, Prof. Meltem Kelepir, from Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, and Prof. Ana Mineiro, from the Portuguese Catholic University, Lisbon, both with a vast curriculum on sign languages. Although sign languages have been considered natural languages, since William Stokoe, many doubts remain about their organization. During some decades of the 20thcentury, linguists tried to show that sign languages are governed by the same principles that regulate oral languages, principles of Universal Grammar. In recent decades, however, the focus has been placed on specific properties related to the manual-visual modality of sign languages, and on the simultaneity of manual and non-manual elements, among other aspects. Both perspectives are important and the challenge for linguists is to discover what is universal and what is dependent on the specific modality of sign language, which makes the research so challenging and so stimulating. This book covers topics from the most studied areas of sign languages and in particular Portuguese Sign Language (LGP) – lexicon and phonology – but also includes less explored areas such as syntax and semantics, as well as the wider domain of variation and change.
... How do plants assign meanings to these combinations? In humans, the symbolic units at the core of the meaning-making activity are linked to the social context, and meaning attribution of phenomenal experiences depends on the agents' interactions with an everchanging environment [27,81]. In the same way plant communication seems to be strictly tied to its context. ...
Article
Full-text available
The linguistic behavior of humans is usually considered the point of reference for studying the origin and evolution of language. As commonly defined, language is a form of communication between human beings; many have argued that it is unique to humans as there is no apparent equivalent for it in non-human organisms. How language is used as a means of communication is examined in this essay from a biological perspective positing that it is effectively and meaningfully used by non-human organisms and, more specifically, by plants. We set out to draw parallels between some aspects characterizing human language and the chemical communication that occurs between plants. The essay examines the similarities in ways of communicating linked to three properties of language: its combinatorial structure, meaning-making activities and the existence of dialects. In accordance with the findings of researchers who have demonstrated that plants do indeed communicate with one another and with organisms in their environment, the essay concludes with the appeal for an interdisciplinary approach conceptualizing a broader ecological definition of language and a constructive dialogue between the biological sciences and the humanities.
... Considering the case of Nicaragua Sign Language, it is probable that a sign language can emerge in 20 years as long as deaf schools are established and gatherings and social practices of deaf students are supported. In the early development of SCSL, its conditions seemed to be better than Nicaragua Sign Language as sign language was excluded in the classroom of Nicaragua deaf schools initially (Senghas, 1995), while sign language was not only used in the daily lives of Shanghai deaf students, but became the dominant medium of instruction after Phase 2. As time went by, the deaf in the deaf educational context became ever more self-conscious, and the second generation of deaf students, i.e., those receiving education in Group Learning or Flier Deaf, rose up to take deaf education into their own hands, sign language became the primary medium both in class or out of class in deaf schools. As deaf schools newly opened during phase 3 are more closely connected with the Group learning type, this variant had the upper hand in numbers. ...
Article
Full-text available
The Shanghai variant of Chinese Sign Language (SCSL) is one of the main variants of Chinese sign languages, greatly influencing other sign languages, such as Hong Kong Sign Language and Singapore Sign Language. This paper is a first attempt to trace its origins and early history and deaf education in Shanghai until 1949. The data are collected in two ways: first, by delving into the archives, i.e., written records of deaf history and education in China during that time; second, by interviewing surviving deaf students who went to school before or around 1949. Our findings are as follows: (a) SCSL began in the 1920s and emerged as a distinct sign language in the 1940s. Two deaf schools were the power shaping its progress among several deaf schools established in Shanghai: Fryer deaf school and Group learning deaf school. The sign variants of these two schools form the backbone of SCSL. (b) Deaf teachers are one of the key factors that affect the early development of a sign language. Chinese deaf played a vital role in the rise and spread of SCSL in the 1930s and 1940s, as some deaf teachers opened deaf schools in Shanghai and other cities, even other countries or areas, thus helping SCSL to spread. (c) Arising in an international and multilingual environment, SCSL is characterized by traces of foreign sign languages, especially ASL, due to language contacts linked to deaf education at that time, e.g., some proper names, like XUJIAHUI, SHANGHAI-1 and some high-frequency words like water. (d) However, foreign sign languages' direct influence is negligible due to the lack of participation of deaf foreigners in deaf education in Shanghai and oralism advocated by foreign educators in relevant deaf schools. To sum up, deaf teachers for deaf schools are key to the early development and spread of SCSL.
... Every year, new students enter the school and learn to sign among their peers. This second cohort of signers has as its input the sign system developed by the first cohort and, interestingly, changes that input so that the product becomes more language-like (Senghas, 1995;Senghas et al., 1997;Senghas & Coppola, 2001). The second cohort, in a sense, stands on the shoulders of the first. ...
Chapter
For at least 30 years, there have been close parallels between studies of birdsong development and those of the development of human language. Both song and language require species-specific stimulation at a sensitive period in development and subsequent practice through subsong and plastic song in birds and babbling in infant humans leading to the development of characteristic vocalisations for each species. This book illustrates how social interactions during development can shape vocal learning and extend the sensitive period beyond infancy and how social companions can induce flexibility even into adulthood. Social companions in a wide range of species including birds and humans but also cetaceans and nonhuman primates play important roles in shaping vocal production as well as the comprehension and appropriate usage of vocal communication. This book will be required reading for students and researchers interested in animal and human communication and its development.
Article
Full-text available
It is hypothesized that creole languages are largely invented by children and show fundamental similarities, which derive from a biological program for language. The structures of Hawaiian Pidgin and Hawaiian Creole are contrasted, and evidence is provided to show that the latter derived from the former in a single generation. A realistic model of the processes of Creole formation shows how several specific historical and demographic factors interacted to restrict, in varying degrees, the access of pidgin speakers to the dominant language, and hence the nature of input to the children of those speakers. It is shown that the resulting similarities of Creole languages derive from a single grammar with a restricted list of categories and operations. However, grammars of individual Creoles will differ from this grammar to a varying extent: The degree of difference will correlate very closely with the quantity of dominant-language input, which in turn is controlled by extralinguistic factors. Alternative explanations of the above phenomena are surveyed, in particular, substratum theory and monogenesis: Both are found inadequate to account for the facts. Primary acquisition is examined in light of the general hypothesis, and it is suggested that the bioprogram provides a skeletal model of language which the child can then readily convert into the target language. Cases of systematic error and precocious learning provide indirect support for the hypothesis. Some conjectures are made concerning the evolutionary origins of the bioprogram and what study of Creoles and related topics might reveal about language origins.
Article
This paper suggests that there are constraints on learning required to explain the acquisition of language, in particular, mului ultonol constraints. First, empirical evidence for this daim is reviewed. The evidence from several studies of both first and second languoge acquisition suggests that normal language learning occurs only when exposure to the languoge begins early in life. With exposure beginning later in life, asymptotic performance in the language declines: the effects over oge of first exposure are approximately linear through childhood, with a flattening of the function in adulthood. These outcomes argue that some type of constraints ensuring successful languoge learning exist early in life, and weaken with increasing maturation. Second, two hypotheses are considered as to the nature of these maturational changes. One hypothesis is that constraints on learning particular to languoge acquisition undergo maturational decay. A second hypothesis, which is considered in more detail, suggests that language learning abilities decline because of the expansion of nonlinguisftc cognitive abilities.
Lenguaje de Signos Nicaragüense: A pidgin sheds light on the "creole?
  • J Kegl
  • G Iwata
Kegl, J., & Iwata, G. (1989). Lenguaje de Signos Nicaragüense: A pidgin sheds light on the "creole?" ASL. Proceedings of the Fourth Annual Meeting of the Pacific Linguistics Conference. University of Oregon, Eugene.
Sign language emergence and sign language change: children's contribution to the birth of a language
  • A Senghas
  • J Kegl
  • R J Senghas
  • M E V Coppola
Senghas, A., Kegl, J., Senghas, R. J., & Coppola, M. E. V. (1994). Sign language emergence and sign language change: children's contribution to the birth of a language. Poster presented at the Annual Meeting for the Linguistic Society of America, Boston, Massachusetts.
Mr. Koumal Battles his Conscience
  • Studio Animovaného Filmu
Studio Animovaného Filmu. 1973. Mr. Koumal Battles his Conscience. Bratri v Triku, Prague.