• Home
  • M. Blanca Mayor Serrano
M. Blanca Mayor Serrano

M. Blanca Mayor Serrano

PhD in Translation

About

54
Publications
63,834
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
245
Citations

Publications

Publications (54)
Article
Full-text available
Resumen Cada vez más entidades públicas y privadas, y, sobre todo, científicos están recurriendo al lenguaje del cómic para hacer llegar a la población general los contenidos más diversos relacionados con el coronavirus SARS-CoV-2 y la COVID-19. En este artículo, además de presentar una selección de cómics, me centro en algunos de los elementos que...
Chapter
It describes what sorts of comics make up the so-called graphic medicine and offers a wide range of comics translations during the 20th and 21st centuries. After analysing the scarce research carried out on health-themed comics from different perspectives, it is discussed why health-themed comics should be used for medical translator trainning.
Article
Full-text available
No pocos aficionados a los cómics de ciencia de no ficción ignoran que la narrativa gráfica para la divulgación de la ciencia, la enseñanza de múltiples materias de corte científico y la educación en materia medioambiental y de salud no es un fenómeno del siglo xxi. Con esta investigación de corte exploratorio nos proponemos dar a conocer las múlti...
Article
Full-text available
CuCo, Cuadernos de cómic n.º 21 (diciembre de 2023) CuCoEstudio 161 Los predecesores del cómic de ciencia actual: una aproximación
Article
Full-text available
Ciencia gráfica. Medicina gráfica. Divulgación. Educación para la salud. Cómic. Historieta. Disponible en https://www.semicrobiologia.org/storage/secciones/publicaciones/semaforo/70/articulos/5-Articulo-MicrobiologiaComic.pdf
Code
En este artículo se explica el porqué de la necesidad de incluir el cómic de temática médica en la formación de traductores médicos y se argumenta sobre las posibles razones por las que aún no se utiliza de manera habitual en los estudios de Traducción. https://www.traductores.org.ar/publico/revista-ctpcba/
Article
Full-text available
The use of science comics as a teaching tool is becoming more and more frequent in the classroom as there is a growing awareness of its instructional potential and the importance of a change in the teaching and learning context towards active and updated methodologies at the different educational levels. Some interesting examples of its use in the...
Article
Full-text available
Alzheimer's disease is the most common dementia among the elderly. Its devastating effects are not limited exclusively to the sick, but also affect their relatives and caregivers. Due to their high degree of dependence, during the final stages of the disease many of these patients may need to be institutionalized. Arrugas (2011) by Ignacio Ferreras...
Article
Full-text available
This paper analyzes particularly students’ perceptions of scientists (usually a stereotyped one), how science comics can contribute to mitigate it, and to what extent this kind of comic can contribute to foster scientific vocations. Keywords: High School, Primary education, Stereotypes, Scientists, Science comics Journal: TEBEOSFERA. https://www.t...
Article
Full-text available
En España, el término 'medicina gráfica' circula por blogs, cibersitios y redes sociales desde hace un par de años. Sin embargo, la información que se ofrece es, cuando menos, insuficiente. El objetivo de este trabajo es arrojar luz sobre este campo de suma utilidad para profesionales de la salud, pacientes, cuidadores y población general; un campo...
Article
Medicina, Ciencias de la Salud, Medicina gráfica/ Editorial Tebeosfera, Medicine, Health Sciences, Graphic medicine https://www.tebeosfera.com/documentos/editorial_para_tebeosfera_tercera_epoca_9.html
Article
Full-text available
Reseña del cómic 'Gauss, el príncipe de los matemáticos. Obra de Santi Selvi y Zarzo. Publicado en Cuadernos de cómic, número 10, 2018, pp. 155-158. Enlace: http://cuadernosdecomic.com/docs/revista10/Gauss_-_Serrano.pdf Una obra de sumo interés no solo por cuanto da a conocer entre los más jóvenes la figura de este célebre matemático de manera ase...
Article
Full-text available
Reseña de "Gauss, el príncipe de los matemáticos" de Santi Selvi y Zarzo
Book
Full-text available
9 788494 506116 Cómo usar el cómic en los estudios de Medicina para mejorar la comunicación entre médicos y pacientes
Conference Paper
Full-text available
• El cómic, más que un medio de entretenimiento. • Ventajas del uso del cómic en el Grado de Medicina. • Aprender a adaptar nuestro lenguaje verbal al destinatario a través del cómic. • Fomento de la empatía.
Book
Full-text available
Basagoiti I. Alfabetización en salud. De la información a la acción [pdf]. Valencia: ITACA/TSB; 2012. ISBN: 978-84-695-5267-4 Disponible en http://www.salupedia.org/alfabetizacion/
Article
Full-text available
Despite the fact that the translation of medical devices is extremely complex and requires several types of specialized knowledge, researchers have paid little attention to this type of translation from a terminological perspective, resulting in a serious short of useful terminographical tools for translators. In particular, the needs of translator...
Article
Full-text available
This paper deals with the lack of precision, clarity, correctness and accuracy found in a great deal of medical texts for patients (brochures/leaflets, web pages, package inserts), and shows the most common mistakes in such genres, all of them illustrated with examples. It is structrured in three parts: content, linguistic issues (aspects relating...
Article
Full-text available
This paper presents a selection and description of some of the most useful websites, both from Spain and abroad, for students, writers, and translators who may require a quick reference guide to the medical translators' and writers' Associations, forums, and blogs on the Web. The selection is by no means exhaustive, but it should give the reader a...
Article
Full-text available
http://translationjournal.net/journal/47maritime.htm
Article
Full-text available
Fernando rico-Villademoros y Vicente alfaro (co-ords.) (2009): La redacción médica como profesión: Qué es y qué hace el redactor de textos médicos. Barcelona: Esteve, Cuadernos de la Fundación Dr. Antonio Esteve, n.º 17; 104 páginas. Distribución gratuita (<www.esteve. org/portal/publicaciones/dvcNavEngine?viewResource=dv cFESvSearchResults&esText=...
Article
Full-text available
http://translationjournal.net/journal/44patents.htm
Article
Full-text available
A pesar de la importancia de las tipologías textuales de corte pragmático para numerosas disciplinas, tales como los Estudios de Traducción, la Terminología, la Terminografía y la Didáctica de la Traducción, las investigaciones en torno a este fenómeno son, en España, aún escasas. De ahí que presente en este trabajo un método para la elaboración de...
Article
Full-text available
Si los pacientes no pueden leer o comprender los folletos de salud, el problema radica a menudo en el emisor, que transmite esa información en un lenguaje ininteligible. De ahí que su utilidad sea limitada o inexistente, con lo que se quiebra el fin de la comunicación: informar de forma veraz para que el paciente participe activamente en la toma de...
Article
Full-text available
A pesar de que la traducción médica ocupa un lugar destacado en el ámbito de la traducción técnica y científica, los investigadores apenas le han prestado atención a dicha disciplina desde el punto de vista didáctico, lo que da lugar a una significativa falta de traductores médicos cualificados. Con este trabajo, pretendemos ilustrar la necesidad d...
Article
Full-text available
La divulgación médica es imprescindible no solo para que la sociedad pueda tomar decisiones sobre temas relacionados con los avances de la medicina, sino también para la educación de la ciudadanía. Sin embargo, en algunas ocasiones, que no son pocas, la divulgación médica cae en manos de personas que no están preparadas profesionalmente para desemp...
Article
Full-text available
http://accurapid.com/journal/35slecciones.htm
Article
Full-text available
Los folletos de salud se emplean como material didáctico en la formación de traductores médicos. Sin embargo, los investigadores apenas han prestado atención a dicha clase de texto de un punto de vista contrastivo, a pesar de su enorme importancia para la didáctica de la traducción. A partir de un corpus configurado por 60 folletos del ámbito de la...
Article
Full-text available
Consideraciones fundamentales en la formación de traductores: mercado de trabajo y tipo de alumnado
Article
Full-text available
En un interesante trabajo sobre la enseñanza de la traducción técnica y científica en la combinación lingüística alemán-es-pañol, S. Gamero Pérez y A. Hurtado Albir 1 proponen impartir dicha asignatura a través del diseño de los siguientes objeti-vos generales de aprendizaje: 1. Conocer los aspectos profesionales de la traducción téc-nica y científ...
Article
Full-text available
Introducción Son numerosos los autores que advierten de los problemas que presenta la traducción médica en cuanto a, por ejemplo, nomenclaturas normalizadas, 1-5 epónimos, 6,7 neologismos, 1,2,7 siglas, 2-4,6,8 anglicismos y su abuso. 2,9-13 Muy pocos 5,14-17 los que previenen de las dificultades de la traducción de la cita-ción, o referencias a ot...
Article
Full-text available
Introducción Descritas como «Caprichosas y Alborotadoras de carácter, Urgentes y Tramposas en su función, de vida Efímera y Li-bertina, y Apátridas de condición» [1], las siglas han sido y son objeto de atención por parte de numerosos investigado-res. Lingüistas, expertos en comunicación especializada y es-tudiosos de la traducción se afanan por of...
Article
Full-text available
Resumen Los elementos metacomunicativos contribuyen a esclarecer la intención del autor del texto y a facilitarle al destinatario la recepción de la información transmitida en él, desempeñando un papel importante en el ámbito de la divulgación. Por lo tanto, se deberían tomar en consideración en la formación de traductores médicos. Sin embargo, los...
Article
Full-text available
De unos años a esta parte, la demanda de publica-ciones de carácter divulgativo por parte de un am-plio sector de la sociedad es tan grande que el nú-mero de textos de este tipo ha alcanzado cifras extraordinarias. Según V. de Semir, 1 en los principa-les periódicos españoles-ABC, El Mundo, El País, El Periódico y La Vanguardia-«se publican alre-de...
Article
Full-text available
Tesis Univ. de Granada. Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura. Leída el 16 de julio de 2002

Network

Cited By