Annotation of questions and answers using the Prodigy tool

Annotation of questions and answers using the Prodigy tool

Source publication
Article
Full-text available
SK-QuAD is the first manually annotated dataset of questions and answers in Slovak. It consists of more than 91k factual questions and answers from various fields. Each question has an answer marked in the corresponding paragraph. It also contains negative examples in the form of "unanswered questions" and "plausible answers". The dataset is publis...

Similar publications

Article
Full-text available
As we know, cross-lingual word embedding alignment is critically important for reference-free machine translation evaluation, where source texts are directly compared with system translations. In this paper, it is revealed that multilingual knowledge distillation for sentence embedding alignment could achieve cross-lingual word embedding alignment...

Citations

... The process of machine translation can be described as follows (Hládek et al. 2023): ...
Article
Full-text available
This paper describes the process of building the first large-scale machinetranslated question answering dataset SQuAD-sk for the Slovak language. The dataset was automatically translated from the original English SQuAD v2.0 using the Marian neural machine translation together with the Helsinki-NLP Opus English-Slovak model. Moreover, we proposed an effective approach for the approximate search of the translated answer in the translated paragraph based on measuring their similarity using their word vectors. In this way, we obtained more than 92% of the translated questions and answers from the original English dataset. We then used this machine-translated dataset to train the Slovak question answering system by fine-tuning monolingual and multilingual BERT-based language models. The scores achieved by EM = 69.48% and F1 = 78.87% for the fine-tuned mBERT model show comparable results of question answering with recently published machinetranslated SQuAD datasets for other European languages.
Article
Full-text available
Multilingual question answering (MQA) is an effective access to multilingual data to provide accurate and precise answers, irrespective of language. Although a wide range of datasets is available for monolingual QA systems in natural language processing, benchmark datasets specifically designed for MQA are considerably limited. The absence of comprehensive and benchmark datasets hinders the development and evaluation of MQA systems. To overcome this issue, the proposed work attempts to develop the EHMQuAD dataset, an MQA dataset for low-resource languages such as Hindi and Marathi accompanying the English language. The EHMQuAD dataset is developed using a synthetic corpora generation approach, and an alignment is performed after translation to make the dataset more accurate. Further, the EHMMQA model is proposed to create an abstract framework that uses a deep neural network that accepts pairs of questions and context and returns an accurate answer based on those questions. The shared question and shared context representation have been designed separately to develop this system. The experiments of the proposed model are conducted on the MMQA, Translated SQuAD, XQuAD, MLQA, and EHMQuAD datasets, and EM and F1-score are used as performance measures. The proposed model (EHMMQA) is collated with state-of-the-art MQA baseline models for all possible monolingual and multilingual settings. The results signify that EHMMQA is a considerable step toward the MQA system utilizing Hindi and Marathi languages. Hence, it becomes a new state-of-the-art model for Hindi and Marathi languages.